PDF) TRADUÇÃO DE POEMA E DE LETRA DE CANÇÃO: UM ESTUDO DE CASOS
Por um escritor misterioso
Descrição
Publicado em CONFORTE, André; CORREIA, Claudio (Orgs.). Semiótica, pesquisa e ensino. Comunicações. Volume 1. Rio de Janeiro: Dialogarts, 2019. Obra completa disponível em
Tradução e criação Cadernos de Tradução
Intertextualidade na Canção e Poesia
Atos de tradução by Centro de Pesquisa e Formação - Issuu
PDF) TRADUÇÃO DE POEMA E DE LETRA DE CANÇÃO: UM ESTUDO DE CASOS
PDF) O POEMA E A CANÇÃO: UMA APROXIMAÇÃO INTERGÊNEROS
Revista de Gastronomia, Historia e Cultura: arrozfeijão - nº 2
Opiniães
Obra prima do poeta chileno Pablo Neruda (Prêmio Nobel, 1971). Nunca os temas do amor, da solidão e da natureza foram tão bem tratados numa obra. Os
Vinte Poemas de Amor e uma Canção Desesperada: Tradução de Gonzalo Dávila Bolliger (Portuguese Edition)
Vinte poemas de amor e uma canção desesperada, Pablo Neruda
A poesia como gênero literário e suas formas de existir - Editora
Resumos Aprovados
Curso breve por Gustavo Silveira
PDF) HESÍODO. OS TRABALHOS E OS DIAS. TRADUÇÃO DE ALESSANDRO ROLIM
Poesia/Etnopoesia: o outro visível na tradução
PDF) Uma reflexão sobre a tradução literal (Resenha do livro Teus
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)