Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder

Por um escritor misterioso

Descrição

Coca-Cola has been forced to cancel a Canadian advertising campaign that combined randomly generated English and French words and displayed them on the inside of bottle tops after an woman in Edmonton, Canada received one that said “You Retard.”
Hofstede's cultural dimensions theory is a framework for cross-cultural communication and is still used today, despite being published in the late 1970's.
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Make sure your global marketing isn't lost in translation
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Coca-Cola's marketing slogan backfires in New Zealand
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
4 Brand Blunders that Transcreation could have Avoided - Terra
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Coca-Cola apologizes for 'insensitive' ad featuring indigenous
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
2005 Annual Report - Coca-Cola Amatil
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Twitter Users Blast Coke Bottle Personalization Tool for Allowing
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
FRONTLINE, The Persuaders, Season 2004, Episode 15
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Coca-Cola hopes 2 new flavors continue Diet Coke revitalization
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Coca-Cola on Track to Meet 100% Water Replenishment Goal - Global
de por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)